Surah Yunus Ayat 27; Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an

Surah Yunus Ayat 27

Pecihitam.org – Kandungan Surah Yunus Ayat 27 ini menyebutkan bahwa orang yang berbuat kejelekan pasti akan mendapat kesulitan, kemurkaan dan azab Allah. Bila azab telah diturunkan, maka tidak ada tempat untuk melarikan diri. Sedemikian dahsyatnya kemurkaan dan siksaan Allah, sehingga wajah pelaku keburukan berubah menjadi hitam dan gelap karena ketakutan.

Pecihitam.org, dapat Istiqomah melahirkan artikel-artikel keislaman dengan adanya jaringan penulis dan tim editor yang bisa menulis secara rutin. Kamu dapat berpartisipasi dalam Literasi Dakwah Islam ini dengan ikut menyebarkan artikel ini ke kanal-kanal sosial media kamu atau bahkan kamu bisa ikut Berdonasi.

DONASI SEKARANG

Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an Surah Yunus Ayat 27

وَالَّذِينَ كَسَبُوا السَّيِّئَاتِ جَزَاءُ سَيِّئَةٍ بِمِثْلِهَا وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ مَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۖ كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِنَ اللَّيْلِ مُظْلِمًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

Terjemahan: Dan orang-orang yang mengerjakan kejahatan (mendapat) balasan yang setimpal dan mereka ditutupi kehinaan. Tidak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari (azab) Allah, seakan-akan muka mereka ditutupi dengan kepingan-kepingan malam yang gelap gelita. Mereka itulah penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya.

Tafsir Jalalain: وَالَّذِينَ (Dan orang-orang) lafal ayat ini diathafkan kepada lafal لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا yang ada pada ayat sebelumnya; artinya dan bagi orang-orang كَسَبُوا السَّيِّئَاتِ (yang mengerjakan keburukan) orang-orang yang mengerjakan kemusyrikan

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 55-56; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

جَزَاءُ سَيِّئَةٍ بِمِثْلِهَا وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ مَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ (mendapat balasan yang setimpal dan mereka ditutupi oleh kehinaan. Tidak ada bagi mereka, dari azab Allah) huruf min pada ayat ini adalah huruf zaidah atau tambahan

مِنْ عَاصِمٍ (seorang pelindung pun) yang dapat mencegahnya كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ (seakan-akan tertutupi) diselimuti وُجُوهُهُمْ قِطَعًا (muka mereka oleh kepingan-kepingan) dapat dibaca qitha’an dan dapat pula dibaca qith’an مِنَ اللَّيْلِ مُظْلِمًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (malam yang gelap-gulita. Mereka itulah penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya).

Tafsir Ibnu Katsir: Ketika Allah memberi kabar tentang keadaan orang-orang yang beruntung, yang kebaikannya dilipatgandakan dan mereka diberi tambahan, Allah melanjutkan dengan menyebutkan keadaan orang-orang yang celaka.

Allah menyebutkan keadilan-Nya kepada mereka, bahwa Allah akan membalas kejahatan mereka yang sebanding dengannya, tidak menambahinya; wa tarHaquHum (“Dan mereka ditutupi.”)

Maksudnya, kehinaan meliputi dan menguasai mereka, akibat dari kemaksiatan dan dosa yang mereka kerjakan. Sebagaimana Allah berfirman yang artinya: “Dan kamu akan melihat mereka dihadapkan ke neraka dalam keadaan tunduk karena merasa hina…” (asy-Syuraa: 45)

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 101-103; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

Firman-Nya: مَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ (Tidak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari [adzab] Allah) maksudnya penolak dan pelindung yang melindungi mereka dari siksa sebagaimana firman-Nya yang artinya: “Pada hari itu manusia berkata: ‘Kemana tempat lari?’ Sekali-sekali tidak. Tidak ada tempat berlindung.” (al-Qiyaamah: 10-11)

Firman-Nya: كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ (Seakan-akan muka-muka mereka ditutupi) dan seterusnya. Ini adalah pemberitahuan tentang hitamnya wajah mereka di hari akhirat sebagaimana firman-Nya yang artinya:

“Pada hari yang di waktu itu ada muka yang putih berseri, dan ada pula muka yang hitam muram. Adapun orang-orang yang hitam muram mukanya (kepada mereka dikatakan): ‘Kenapa kamu kafir sesudah kamu beriman? karena itu rasakanlah azab disebabkan kekafiranmu itu.’ Adapun orang-orang yang putih berseri mukanya, Maka mereka berada dalam rahmat Allah (surga); mereka kekal di dalamnya.” (Ali ‘Imraan: 106-107)

Baca Juga:  Surah An-Nahl Ayat 19-21; Terjemahan dan Tafsir Al-Qur'an

Tafsir Quraish Shihab: Dan orang-orang yang tidak memenuhi seruan Allah, lalu mereka kufur dan melakukan kemaksiatan, maka mereka akan dibalas sesuai dengan kejahatan yang telah mereka lakukan. Mereka akan tertutupi oleh kehinaan.

Tidak ada pelindung yang dapat menghindarkan diri mereka dari siksa Allah. Wajah mereka menjadi hitam karena kesusahan dan kesedihan, seakan-akan tertimpa oleh kegelapan malam. Mereka itulah penghuni neraka yang akan sengsara di dalamnya untuk selama-lamanya.

Alhamdulillah, kita telah pelajari bersama kandungan Surah Yunus Ayat 27 berdasarkan Tafsir Jalalain, Tafsir Quraish Shihab dan Tafsir Ibnu Katsir. Semoga khazanah ilmu Al-Qur’an kita semakin bertambah.

M Resky S