Surah Yunus Ayat 108-109; Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an

Surah Yunus Ayat 108-109

Pecihitam.org – Kandungan Surah Yunus Ayat 108-109 ini semakin menegaskan bahwa manusia dalam mencari kebenaran bersandarkan pada ikhtiarnya. Oleh karenanya, ketika manusia mendapatkan kebaikan lewat petunjuk wahyu atau akal, maka kebaikan untuk dirinya sendiri.

Pecihitam.org, dapat Istiqomah melahirkan artikel-artikel keislaman dengan adanya jaringan penulis dan tim editor yang bisa menulis secara rutin. Kamu dapat berpartisipasi dalam Literasi Dakwah Islam ini dengan ikut menyebarkan artikel ini ke kanal-kanal sosial media kamu atau bahkan kamu bisa ikut Berdonasi.

DONASI SEKARANG

Sementara mereka yang tidak ingin memilih kebenaran dan lebih menyukai keburukan dan kesesatan, maka kesesatan itu akan mencelakakan dirinya sendiri.

Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an Surah Yunus Ayat 108-109

Surah Yunus Ayat 108
قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ

Terjemahan: Katakanlah: “Hai manusia, sesungguhnya teIah datang kepadamu kebenaran (Al Quran) dari Tuhanmu, sebab itu barangsiapa yang mendapat petunjuk maka sesungguhnya (petunjuk itu) untuk kebaikan dirinya sendiri. Dan barangsiapa yang sesat, maka sesungguhnya kesesatannya itu mencelakakan dirinya sendiri. Dan aku bukanlah seorang penjaga terhadap dirimu”.

Tafsir Jalalain: قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ (Katakanlah, “Hai manusia) yakni penduduk Mekah! قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ (Sesungguhnya telah datang kepada kalian kebenaran dari Rabb kalian, sebab itu barang siapa yang mendapat petunjuk maka sesungguhnya petunjuk itu untuk kebaikan dirinya.) karena sesungguhnya pahala hidayahnya itu hanya dialah yang berhak menerimanya

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 26; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا (Dan barang siapa yang sesat maka sesungguhnya kesesatannya itu untuk kecelakaan dirinya sendiri) karena akibat kesesatannya itu akan menimpa dirinya sendiri وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ (Dan aku bukanlah seorang penjaga terhadap diri kalian.”) karenanya bagaimana aku akan memaksakan kepada kalian untuk mengikuti petunjuk.

Tafsir Ibnu Katsir: Allah berfirman, seraya menyuruh Rasul-Nya (Muhammad) agar dia memberi kabar kepada manusia, bahwa apa yang ia bawa dari sisi Allah adalah benar, tidak ada keraguan sama sekali di dalamnya, maka barangsiapa mengambil petunjuk darinya dan mengikutinya, maka manfaat dari mengikutinya itu kembali kepada dirinya. Dan barangsiapa mengingkarinya, maka bahayanya juga kembali terhadap dirinya.

وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ (Dan aku bukanlah seorang penjaga terhadap dirimu) maksudnya, aku bukanlah wakilmu sehingga kamu menjadi orang-orang mukmin, akan tetapi aku hanyalah memberi peringatan kepadamu, sedangkan hidayah (petunjuk) adalah atas Allah Ta’ala.

Tafsir Quraish Shihab: Sampaikanlah seruan Allah, wahai Rasul, kepada seluruh umat manusia. Katakan kepada mereka, “Wahai umat manusia, sesungguhnya Allah telah menurunkan kepada kalian syariat yang benar dari sisi- Nya.

Baca Juga:  Surah Al Fil; Asbabun Nuzul, Tafsir dan Artinya

Maka barangsiapa yang ingin mendapat petunjuk dari syariat itu, bergegaslah! Karena faedah dari petunjuk itu sebenarnya terpulang untuk diri kalian sendiri.

Dan barangsiapa yang tetap mempertahankan kesesatannya, maka kesesatan itu akan mereka rasakan sendiri. Dan aku tidak ditugaskan untuk memaksa kalian beriman, karena aku tidak memiliki wewenang untuk melakukan hal itu kepada kalian.”

Surah Yunus Ayat 109
وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ

Terjemahan: Dan ikutilah apa yang diwahyukan kepadamu, dan bersabarlah hingga Allah memberi keputusan dan Dia adalah Hakim yang sebaik-baiknya.

Tafsir Jalalain: وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ (Dan ikutilah apa yang diwahyukan kepadamu) dari Rabbmu وَاصْبِرْ (dan bersabarlah) di dalam berdakwah dan menghadapi permusuhan mereka حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ (hingga Allah memberi keputusan) terhadap mereka dengan perintah-Nya وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ (dan Dia adalah hakim yang sebaik-baiknya) hakim yang paling adil.

Ternyata Nabi saw. bersabar di dalam menghadapi kesemuanya itu, hingga Allah memberikan keputusan terhadap orang-orang musyrik, yaitu dengan memerintahkan supaya mereka diperangi dan bagi ahli Kitab supaya ditarik jizyah/upeti.

Tafsir Ibnu Katsir: وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ (Dan ikutilah apa yang diwahyukan kepadamu dan bersabarlah) Maksudnya, berpeganglah kepada apa yang diturunkan dan diwahyukan kepadamu dan bersabarlah atas pengingkaran orang-orang yang mengingkarimu.

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 11; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ (Hingga Allah memberi keputusan) maksudnya, membuka antara kamu dengan mereka. وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ (Dan Allahlah sebaik-baik hakim”) Allahlah sebaik-baik pembuka dengan keadilan-Nya dan hikmah-Nya.

Tafsir Quraish Shihab: Dan tetaplah, wahai Rasul, berada pada agama yang benar. Ikutilah wahyu yang diturunkan kepadamu. Dan bersabarlah dalam menghadapi berbagai kesulitan dalam menyampaikan dakwahmu, sampai suatu saat nanti Allah memutuskan apa yang akan terjadi di antara kamu dan mereka, berupa janji kemenangan bagi orang-orang Mukmin dan keterhinaan bagi orang-orang kafir. Dan Allah adalah hakim yang Mahabijaksana.

Alhamdulillah, kita telah pelajari bersama kandungan Surah Yunus Ayat 108-109 berdasarkan Tafsir Jalalain, Tafsir Ibnu Katsir dan Tafsir Quraish Shihab. Semoga menambah khazanah ilmu Al-Qur’an kita.

M Resky S